As you conceivably know, the different Bible writers didn't use any punctuation or capitalization and consistently ran the words of one reporter defensible featuring in those of modern reporter without any worrying or point out. Eerdmans 1978 distribute of Young's Prophetic Concordance to the Bible, for copy, warns Bible readers:
"The dialect of the Disciple consistently glides featuring in that of the Correspondent..." and, "what a SERVANT says or does is qualified to the MASTER." - "Hints and Helps to Bible Notes" - Beginning.
Nearby is modern thing that helps show the originally-intended meaning there. As it is very current that the words of one reporter space defensible featuring in those of modern reporter (e.g., Is. 10:4, 7), it likewise happens that sometimes the dramatist identifies the new reporter. As we see in Daniel, for copy, Daniel all over still identifies himself as the new reporter when he uses the words "I, Daniel" whenever it depth be hazy to the reader (more once upon a time a substitute reputation has been outburst) - Dan. 7:15, 28; 8:15, 27; 12:5.
If we along with say Explanation (which is overt as individual join to, attractive once upon a time, and consistently referring to, the Item of Daniel), we find that John likewise uses this smartness. "I, John" identifies a new reporter in every court case John uses it: Rev. 1:9; 22:8. So Rev. 1:9 is presently the description of a new reporter.
Now appearance once again at Rev. 22:8-16.
John is branded as the reporter in 22:8. The angel speaks in (:9). The angel visibly continues outburst in (:10). The angel may be torpid outburst in (:11)
or it can be John or even someone as well (as buried in verse 10 in the NAB,1970 ed.).
Now is the angel torpid outburst in (:12) or is it God, or is it Jesus, or even John?
Nearby is helpfully no way of suggestive of who the reporter is from any of the little Bible manuscripts. It's wholly a ram of translator's variety. Particular translators bother fixed it is the angel who continues to speak, and they butt in it in consequence.
So the NASB, JB, and NJB use quotation hoof marks to show that these are all words spoken by the angel.
Quieten, the NKJV, NEB, REB, RSV, and NRSV show by their use of quotation hoof marks that someone as well is now outburst in verse 12.
Utmost Bibles evoke that the reputation who beam verse 12 (whether God, angel, Jesus, or John) likewise beam verse 13 ("I am Alpha and Omega").
So the big distribute is: Is it seeming that the reporter of verses 12 and 13 continues to speak? Particular Bibles evoke this. But other efficiently respected trinitarian translations do not!
The RSV, NRSV, NASB, NEB, REB, NKJV, and NAB (1991 ed.) show (by quotation hoof marks and indenting) that Rev. 22:14 and 15 are not the words of the reporter of verses 12 and 13 but are John's words. (The Jerusalem Bible and the NJB show us that the angel beam all the words from verse 10 point in the right direction verse 15.)
After that they all show Jesus as a new reporter beginning to speak in verse 16.
So, if you ought demonstration that the reputation outburst healthy further on verse 16 is the identical reputation who is outburst in verse 16, along with, according to the trinitarian NEB, RSV, NKJV, and NASB Bibles, you are saying John is Jesus! (According to the JB and NJB you would be insisting that the angel is Jesus!)
Summon up, "I, John" indicated a new reporter in Explanation.
So Rev. 22:16 - "I, Jesus" likewise introduces a new reporter. This technique, of course, that the forgotten description ("I am the Alpha and Omega") was through by someone else!
Permanent the KJV (and NKJV) translators bother not on by their use of the word 'his' ('His' in the NKJV) in verse 14 that they didn't mean that Jesus was the identical reporter as the Alpha and Omega. The reporter of verse 13 is Almighty God. The watch in verse 14 of these Bibles (as comparatively translated from the Traditional Record) explains the scale of appear in "His Commandments" (not "My Commandments")! Fittingly, the reporter of verse 14 is in nature not God as devotedly certain by those Bibles which were translated from the Traditional Record, e.g., KJV; NKJV; KJIIV; MKJV; Young's Precise Translation; Webster Bible (by Noah Webster); and Revised Webster Bible.
So we can with good grace see that near is no fight to say Jesus beam the words recorded at Rev. 22:13 (or the above-named trinitarian Bibles would obviously bother so translated it!) and, in fact, the context really identifies the reporter as individual the identical reputation who beam at Rev. 1:8, God Almighty, Jehovah, the Plus.
The only other use of the locate "Alpha and Omega" confirms this understanding.
"And He who sits on the throne said, `Behold, I am making all outfit new.'.... And He said to me, `It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end..... He who overcomes shall grant these outfit, and I phantom be his God and he phantom be My son.'" - Rev. 21:5-7, NASB.
"Explanation 21:6, 7 indicates that Christians who are spiritual conquerors are to be `sons' of the one comfortable as the Alpha and the Omega. That is never said of the network of spirit-anointed Christians to Jesus Christ. Jesus beam of them as his `brothers.' (Heb. 2:11; Matt. 12:50; 25:40) But those `brothers' of Jesus are referred to as `sons of God [the Plus].' (Gal. 3:26; 4:6)." - pp. 412-413, Discrimination from the Scriptures, WBTS, 1985.
So Rev. 21:6, 7 confirms the understanding that the Alpha and Omega is the Plus, not Jesus.
In addition, The only one "seated on the throne" in Rev. is the Plus, Jehovah preoccupied. (See, for copy, Rev. 4 ">FOR More, SEE:
ALPHA AND OMEGA - Contacts to Be in the lead (INDEX; Watchtower Online Documents)
ALPHA AND OMEGA (Insight-1 pp. 80-81; Watchtower Online Documents)
Alpha and Omega: To whom does this locate correctly belong? (rs p. 405-p. 426; Watchtower Online Documents)
ALPHA AND OMEGA - Talking head Reorder Emblem (Groping the Trinity)
"Elijah's" response to Answerbag distribute involving Alpha and Omega (Answerbag)
Exposing the Mock Discrimination Despondent Trinity 'Proof'-Texts (Viewpoint For Bible Truths)